|
|
Des traductions françaises pour remplacer hater, story, cancel culture...
In L'Actu, 6632 (02 septembre 2021), p.5 Présentation de mots français destinés à remplacer certaines expressions étrangères et figurant dans une liste de termes francisés publiée par le Commission d'enrichissement de la langue : "haineurs" pour "haters", "microrécit" pour "story"... |
« Des traductions françaises pour remplacer hater, story, cancel culture... »
in L'Actu, 6632 (02 septembre 2021), p.5.
| Titre : | Des traductions françaises pour remplacer hater, story, cancel culture... (2021) |
| Type de document : | Article : texte imprimé |
| Dans : | L'Actu (6632, 02 septembre 2021) |
| Article : | p.5 |
| Langues: | Français |
| Descripteurs : | politique linguistique |
| Mots-clés: | langue française |
| Résumé : | Présentation de mots français destinés à remplacer certaines expressions étrangères et figurant dans une liste de termes francisés publiée par le Commission d'enrichissement de la langue : "haineurs" pour "haters", "microrécit" pour "story"... |
| Nature du document : | documentaire |
| Genre : | / Article de périodique //Article de périodique |

